ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 62 din 29 iunie 2011
privind stabilirea cadrului financiar general pentru utilizarea contribuţiei financiare elveţiene nerambursabile acordate României prin intermediul Programului de cooperare elveţiano-român vizând reducerea disparităţilor economice şi sociale în cadrul Uniunii Europene extinse, precum şi a contribuţiei naţionale aferente acestei asistenţe
EMITENT
  • GUVERNUL
  • Publicat în  MONITORUL OFICIAL nr. 460 din 30 iunie 2011



    Având în vedere:
    - Hotărârea Guvernului nr. 1.065/2010 pentru aprobarea Acordului-cadru dintre Guvernul României şi Consiliul Federal Elveţian privind implementarea Programului de cooperare elveţiano-român vizând reducerea disparităţilor economice şi sociale în cadrul Uniunii Europene extinse, semnat la Berna la 7 septembrie 2010;
    - alocarea pentru România a sumei de 181 de milioane CHF, reprezentând contribuţia financiară nerambursabilă elveţiană pentru o perioadă de angajament de 5 ani şi o perioadă de plată de până la 10 ani, începând cu data aprobării contribuţiei de către Parlamentul elveţian, respectiv 7 decembrie 2009;
    - necesitatea reglementării cadrului financiar pentru demararea implementării Programului de cooperare elveţiano-român care să permită beneficiarilor de proiecte să îşi asigure contribuţia proprie şi cofinanţarea aferentă;
    - faptul că neadoptarea unor măsuri în regim de urgenţă ar conduce la blocarea/întârzierea implementării proiectelor şi, implicit, la pierderea unor sume considerabile din fondurile alocate României prin acest program;
    - obiectivul contribuţiei financiare nerambursabile elveţiene de a contribui la reducerea disparităţilor economice şi sociale, atât în cadrul Uniunii Europene, cât şi între diferitele regiuni de dezvoltare ale statelor beneficiare;
    - impactul pozitiv, atât la nivel macroeconomic şi la nivel social, cât şi asupra mediului de afaceri din România, care se poate obţine printr-o accesare eficientă a fondurilor din cadrul acestei contribuţii financiare nerambursabile;
    - importanţa absorbţiei fondurilor externe nerambursabile, care reprezintă o prioritate absolută pentru România şi consecinţele negative asupra instituţiilor beneficiare, precum şi asupra reformelor planificate în cazul neutilizării fondurilor acordate de partea elveţiană,
    - impactul negativ economic, social şi asupra mediului de afaceri generat de neadoptarea în regim de urgenţă a prevederilor cuprinse în prezenta Ordonanţă de urgenţă, concretizat în nerealizarea unor obiective de investiţii în domenii care susţin dezvoltarea energiei durabile (cum ar fi reabilitarea termică, iluminatul public, transportul public) cu beneficii pentru dezvoltarea comunităţilor locale, în creşterea disparităţilor sociale în mediul rural şi în lipsa accesului la instrumentele de finanţare prevăzute în acest Program pentru IMM-uri,
    şi întrucât toate aceste aspecte vizează interesul public şi constituie situaţii urgente şi extraordinare a căror reglementare nu poate fi amânată,
    în temeiul art. 115 alin. (4) din Constituţia României, republicată,
    Guvernul României adoptă prezenta ordonanţă de urgenţă.

    Capitolul I Dispoziţii generale


    Articolul 1

    (1) Prezenta ordonanţă de urgenţă stabileşte cadrul financiar general pentru utilizarea contribuţiei financiare elveţiene nerambursabile acordate României prin intermediul Programului de cooperare elveţiano-român vizând reducerea disparităţilor economice şi sociale în cadrul Uniunii Europene extinse, precum şi a contribuţiei naţionale aferente acestei asistenţe în vederea asigurării unui management financiar eficient al fondurilor aferente acestuia.
    (2) Regulile şi procedurile stabilite în prezenta ordonanţă de urgenţă sunt aplicabile atât cheltuielilor realizate din contribuţia financiară elveţiană nerambursabilă, cât şi celor realizate din contribuţia naţională românească, inclusiv celor reprezentând cofinanţarea asigurată de beneficiari.


    Articolul 2

    (1) Termenii: "Programul de cooperare elveţiano-român" (denumit în continuare Program), "proiect", "fond tematic", "măsură-suport", "acord privind proiectul", "acord de implementare", "organism intermediar", "Unitatea Naţională de Coordonare", "autoritatea de plată", "autoritatea de audit", "SECO", "SDC", "facilitatea de pregătire a proiectului" şi "fondul de asistenţă tehnică" au înţelesurile din Acordul-cadru dintre Guvernul României şi Consiliul Federal Elveţian privind implementarea Programului de cooperare elveţiano-român vizând reducerea disparităţilor economice şi sociale în cadrul Uniunii Europene extinse, semnat la Berna la 7 septembrie 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.065/2010, denumit în continuare Acord-cadru.
    (2) În sensul prezentei ordonanţe de urgenţă, termenii şi expresiile de mai jos au următoarele semnificaţii:
    a) beneficiar - persoană juridică de drept public sau de drept privat, înregistrată fiscal în România, care semnează acordul de implementare în calitate de beneficiar al finanţării externe nerambursabile şi îşi asumă pe deplin responsabilitatea legală privind gestionarea financiară a asistenţei externe nerambursabile primite în cadrul Programului, precum şi pentru implementarea unui proiect, ori persoana juridică de drept public sau de drept privat beneficiară a asistenţei specifice furnizate în cadrul facilităţii de pregătire a proiectului ori persoana juridică de drept public beneficiară a asistenţei specifice furnizate în cadrul fondului pentru asistenţă tehnică;
    b) măsură - asistenţa specifică furnizată în cadrul facilităţii de pregătire a proiectului şi fondului pentru asistenţă tehnică;
    c) cheltuieli eligibile - cheltuielile efectuate de către beneficiari care pot fi finanţate atât din fondurile externe nerambursabile aferente Programului, cât şi din contribuţia proprie, conform regulilor de eligibilitate a cheltuielilor aplicabile în cadrul Programului;
    d) cofinanţare - orice contribuţie a beneficiarului la finanţarea cheltuielilor eligibile aferentă proiectului/măsurii;
    e) contribuţie proprie - totalul fondurilor cheltuite de beneficiari pentru implementarea proiectelor/măsurilor proprii finanţate în cadrul Programului, reprezentând sumele aferente cofinanţării, precum şi sumele aferente altor cheltuieli decât cele eligibile;
    f) valoarea totală a proiectului/măsurii - totalul fondurilor aferente cheltuielilor necesare implementării proiectului/măsurii, la nivelul beneficiarului, format din contravaloarea contribuţiei din fondurile externe nerambursabile aferente Programului şi contribuţia proprie.
    (3) Termenii "neregulă", "creanţe bugetare rezultate din nereguli", "autorităţi competente" au înţelesurile prevăzute în Ordonanţa Guvernului nr. 79/2003 privind controlul şi recuperarea fondurilor comunitare, precum şi a fondurilor de cofinanţare aferente utilizate necorespunzător, aprobată cu modificări prin Legea nr. 529/2003, cu modificările şi completările ulterioare.


    Capitolul II Managementul financiar al fondurilor externe nerambursabile acordate în cadrul Programului


    Articolul 3

    (1) Fondurile aferente Programului se alocă şi se utilizează potrivit prevederilor Acordului-cadru şi regulilor şi procedurilor dezvoltate pe baza acestui acord.
    (2) În cadrul Programului sunt cuprinse următoarele tipuri de asistenţă financiară nerambursabilă:
    a) asistenţă în cadrul abordării bazate pe proiecte;
    b) asistenţă în cadrul abordării aferente fondurilor tematice;
    c) asistenţă prin facilitatea de pregătire a proiectului;
    d) asistenţă prin fondul pentru asistenţă tehnică.


    Articolul 4

    (1) Ministerul Finanţelor Publice coordonează managementul financiar al fondurilor externe nerambursabile acordate prin Program pentru tipurile de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d) prin conturi deschise la Banca Naţională a României şi la Trezoreria Statului.
    (2) Conturile deschise în vederea gestionării fondurilor externe nerambursabile acordate prin Program, potrivit prevederilor alin. (1), se stabilesc prin normele metodologice de aplicare a prezentei ordonanţe de urgenţă.
    (3) Prin derogare de la prevederile art. 47 alin. (4) din Legea nr. 500/2002 privind finanţele publice, cu modificările şi completările ulterioare, şi de la prevederile art. 21 alin. (2) din Legea responsabilităţii fiscal-bugetare nr. 69/2010 se autorizează Ministerul Finanţelor Publice să efectueze, pe parcursul întregului an, redistribuiri de credite bugetare şi credite de angajament între ordonatorii principali de credite ai bugetului de stat, bugetului asigurărilor sociale de stat şi ai bugetelor fondurilor speciale, în funcţie de stadiul implementării proiectelor/măsurilor acestora finanţate în cadrul Programului la nivelul fiecărui ordonator de credite, precum şi în funcţie de modificările determinate de realocările de fonduri externe nerambursabile aferente Programului, efectuate în conformitate cu regulile şi procedurile Programului.
    (4) Pentru derularea operaţiunilor financiare aferente proiectelor/măsurilor finanţate în cadrul Programului, instituţiile publice, indiferent de sistemul de finanţare şi de subordonare, în calitate de beneficiari de proiecte/măsuri, au obligaţia să deschidă conturi în sistemul Trezoreriei Statului, potrivit prevederilor legale în vigoare. Celelalte categorii de beneficiari pot opta pentru deschiderea acestor conturi în sistemul Trezoreriei Statului sau în bănci comerciale.


    Capitolul III Fonduri aferente Programului în cadrul abordării bazate pe proiecte, asistenţei prin facilitatea de pregătire a proiectului şi prin fondul pentru asistenţă tehnică


    Articolul 5

    Proiectele şi măsurile din prezentul capitol vizează tipurile de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).


    Articolul 6

    (1) Sumele necesare finanţării valorii totale a proiectelor/măsurilor finanţate în cadrul Programului sunt cuprinse, după caz, în:
    a) bugetele beneficiarilor de proiecte/măsuri care sunt finanţaţi integral din bugetul de stat, bugetul asigurărilor sociale de stat sau bugetele fondurilor speciale, cu respectarea prevederilor art. 8;
    b) bugetele beneficiarilor de proiecte/măsuri care sunt instituţii publice finanţate integral din venituri proprii şi/sau finanţate parţial de la bugetul de stat, bugetul asigurărilor sociale de stat ori bugetele fondurilor speciale;
    c) bugetele beneficiarilor de proiecte/măsuri care au calitatea de ordonatori de credite ai bugetului local, atât pentru proiectele/măsurile proprii, cât şi pentru proiectele/măsurile ai căror beneficiari sunt entităţi finanţate integral din bugetele acestora;
    d) bugetele beneficiarilor de proiecte/măsuri care sunt entităţi publice locale finanţate integral din venituri proprii şi/sau finanţate parţial de la bugetele locale;
    e) bugetele beneficiarilor de proiecte/măsuri, alţii decât cei prevăzuţi la lit. a)-d).
    (2) Pe parcursul execuţiei bugetare, pentru asigurarea resurselor de finanţare a proiectelor/măsurilor prevăzute la alin. (1) lit. c), beneficiarii de proiecte/măsuri care au calitatea de ordonatori de credite ai bugetului local pot contracta, în condiţiile legii, finanţări rambursabile sau pot utiliza excedentul anual al bugetului local prin derogare de la prevederile art. 58 alin. (1) şi ale art. 61 alin. (1) din Legea nr. 273/2006 privind finanţele publice locale, cu modificările şi completările ulterioare.
    (3) În bugetul Ministerului Finanţelor Publice sunt cuprinse:
    a) sumele necesare finanţării valorii totale a măsurilor finanţate din fondul pentru asistenţă tehnică, pentru Ministerul Finanţelor Publice, în calitate de beneficiar;
    b) sumele necesare finanţării cheltuielilor aferente rambursării fondurilor din conturile autorităţii de plată în conturile beneficiarilor de proiect sau de măsură;
    c) sumele necesare plăţii din conturile autorităţii de plată a creanţelor bugetare ale bugetului Programului, ca urmare a unor nereguli sau corecţii financiare, inclusiv a majorărilor de întârziere ca urmare a imposibilităţii recuperării ori, după caz, a nerecuperării la timp de la beneficiarii de proiecte/măsuri, în cazul tipurilor de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).
    (4) În bugetul Ministerului Finanţelor Publice - Acţiuni generale sunt cuprinse:
    a) sumele necesare pentru finanţarea diferenţelor nefavorabile de curs valutar aferente operaţiunilor efectuate de autoritatea de plată;
    b) sumele necesare pentru finanţarea cheltuielilor declarate eligibile de autoritatea de plată şi care nu sunt considerate eligibile de SECO, altele decât cele prevăzute la alin. (3) lit. c).


    Articolul 7

    (1) După certificarea cheltuielilor eligibile de către autoritatea de plată, potrivit prevederilor legale aplicabile Programului, şi primirea de la SECO a fondurilor externe nerambursabile, sumele aferente cuvenite a fi rambursate beneficiarilor de proiecte/măsuri prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. a) şi c), conform acordurilor privind proiectul şi acordurilor de implementare, respectiv prevederilor contractuale stabilite în baza acordului privind facilitatea de pregătire a proiectului şi prevederilor Acordului privind fondul pentru Asistenţă Tehnică se virează de către autoritatea de plată în conturile de venituri ale bugetelor din care au fost finanţate proiectele/măsurile respective.
    (2) După certificarea cheltuielilor eligibile de către autoritatea de plată, potrivit prevederilor legale aplicabile Programului, şi primirea de la SECO a fondurilor externe nerambursabile, sumele aferente cuvenite a fi rambursate beneficiarilor de proiecte/măsuri prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. b), d), e) conform acordurilor privind proiectul şi acordurilor de implementare se virează de către autoritatea de plată în conturile de disponibilităţi prin care se gestionează bugetele de venituri şi cheltuieli ale acestora.


    Articolul 8

    (1) Propunerile de credite de angajament şi de credite bugetare pentru asigurarea sumelor necesare implementării corespunzătoare a proiectelor/măsurilor pentru beneficiarii de proiecte/măsuri prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. a)-d) se stabilesc de către aceştia pe baza fişelor de fundamentare ale proiectelor/măsurilor propuse la finanţare/finanţate în cadrul Programului.
    (2) În cazul beneficiarilor de proiecte sau măsuri prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. a) şi b), fişele de fundamentare prevăzute la alin. (1) trebuie să fie avizate de principiu de către Unitatea Naţională de Coordonare, atât pentru propunerile de proiecte/măsuri, cât şi pentru proiectele/măsurile aflate în implementare.
    (3) Avizul de principiu al Unităţii Naţionale de Coordonare se acordă pe baza informaţiilor din fişa de fundamentare a proiectului/măsurii propus/propuse la finanţare şi se referă la eligibilitatea activităţilor din cadrul proiectului/măsurii şi la respectarea prevederilor acordului privind proiectul şi acordului de implementare dacă este cazul, respectiv prevederilor contractuale stabilite în baza Acordului privind facilitatea de pregătire a proiectului şi prevederilor Acordului privind fondul pentru asistenţă tehnică fără a reprezenta un angajament al acesteia de a accepta la finanţare proiectul/măsura respectiv/respectivă.
    (4) Propunerile de credite de angajament şi propunerile de credite bugetare prevăzute la alin. (1) se includ la titlul referitor la proiecte cu finanţare din fonduri externe nerambursabile postaderare.
    (5) Fondurile cuprinse în bugetele ordonatorilor de credite, potrivit prevederilor alin. (4), sunt exclusiv destinate proiectelor/măsurilor finanţate în cadrul Programului şi nu pot fi utilizate pentru finanţarea altor naturi de cheltuieli prin redistribuire cu ocazia rectificărilor bugetare şi/sau prin virări de credite, ori prin cedarea la Fondul de rezervă bugetară la dispoziţia Guvernului, prevăzut în bugetul de stat.
    (6) Din fondurile prevăzute la alin. (4) se pot efectua cheltuieli curente şi de capital pentru derularea corespunzătoare a proiectelor/măsurilor finanţate în cadrul Programului.
    (7) Se autorizează ordonatorii de credite prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. a) să efectueze, pe parcursul exerciţiului bugetar, redistribuiri de fonduri între proiectele/măsurile finanţate/propuse la finanţare în cadrul titlului din clasificaţia bugetară referitor la proiecte cu finanţare din fonduri externe nerambursabile postaderare, precum şi virări de credite de la alte titluri ori capitole de cheltuieli, astfel încât să se asigure implementarea corespunzătoare a proiectelor/măsurilor finanţate în cadrul Programului, cu modificarea corespunzătoare, în cazul în care este necesar, a valorii totale a proiectului/măsurii, sau să asigure finanţarea unor proiecte/măsuri noi. Aceste modificări vor fi comunicate lunar Ministerului Finanţelor Publice.


    Articolul 9

    Disponibilităţile din fondurile externe nerambursabile şi fondurile publice naţionale destinate finanţării Programului, rămase la sfârşitul anului bugetar în conturile autorităţii de plată, precum şi ale beneficiarilor de proiecte/măsuri aprobate spre finanţare în cadrul Programului, se reportează în anul următor cu aceeaşi destinaţie.


    Capitolul IV Angajarea, lichidarea şi ordonanţarea cheltuielilor efectuate în cadrul Programului în cadrul abordării bazate pe proiecte, asistenţei prin facilitatea de pregătire a proiectului şi prin fondul pentru asistenţă tehnică


    Articolul 10

    (1) Proiectele/Măsurile din prezentul capitol vizează tipurile de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).
    (2) Proiectele/Măsurile implementate în cadrul Programului sunt considerate acţiuni multianuale.
    (3) Angajamentele legale, inclusiv contractele de achiziţii publice aferente proiectelor/măsurilor implementate în cadrul Programului pot fi anuale sau multianuale.


    Articolul 11

    (1) Ministerul Finanţelor Publice stabileşte creditele de angajament şi creditele bugetare necesare implementării Programului, având în vedere acordul-cadru, şi acestea se reflectă în anexa la bugetul Ministerului Finanţelor Publice, în calitate de Unitate Naţională de Coordonare şi de autoritate de plată, pentru proiectele şi măsurile aferente tipurilor de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).
    (2) Unitatea Naţională de Coordonare poate delega angajarea cheltuielilor şi o parte din operaţiunile specifice fazei de lichidare a acestor cheltuieli organismelor intermediare, în limita competenţelor reglementate pe baza acordului/acordurilor de delegare de atribuţii încheiat/încheiate între acestea, prin derogarea de la prevederile Legii nr. 500/2002, cu modificările şi completările ulterioare.
    (3) Organismele intermediare/Unitatea Naţională de Coordonare efectuează angajarea cheltuielilor din fonduri externe nerambursabile aferente Programului pentru tipurile de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d), în baza creditelor de angajament stabilite conform alin. (1), precum şi o parte din operaţiunile specifice fazei de lichidare, iar autoritatea de plată efectuează înregistrarea în contabilitate (operaţiune specifică fazei de lichidare), precum şi ordonanţarea şi plata acestora în baza creditului bugetar, stabilit conform alin. (1).
    (4) Autoritatea de plată are responsabilitatea efectuării reconcilierii contabile cu beneficiarii de proiecte/măsuri privind sumele plătite acestora/restituite de aceştia pentru operaţiunile gestionate în cadrul Programului, cel puţin o dată pe an. Modelul de formular de reconciliere va fi prevăzut în normele metodologice de aplicare a prezentei ordonanţe de urgenţă.


    Capitolul V Păstrarea documentelor, control, audit, nereguli


    Articolul 12

    Proiectele/Măsurile din prezentul capitol vizează tipurile de asistenţă financiară nerambursabilă prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).


    Articolul 13

    (1) Controlul financiar preventiv şi auditul intern ale fondurilor derulate în cadrul Programului se exercită la nivelul beneficiarilor de proiecte/măsuri prevăzuţi la art. 6 alin. (1) lit. a)-d), al autorităţii de plată, în conformitate cu legislaţia în vigoare.
    (2) Prin derogare de la prevederile art. 2 lit. k) şi ale art. 8 alin. (3) lit. b) din Ordonanţa Guvernului nr. 119/1999 privind controlul intern şi controlul financiar preventiv, republicată, cu modificările şi completările ulterioare, controlul financiar preventiv delegat nu se exercită prin acordarea de viză asupra proiectelor de operaţiuni iniţiate la nivelul autorităţii de plată/Direcţiei generale pregătire ECOFIN şi asistenţă comunitară în vederea gestionării financiare a proiectelor/măsurilor, cu excepţia proiectelor de operaţiuni privind proiectele/măsurile pentru care Ministerul Finanţelor Publice are calitatea de beneficiar de proiecte/măsuri.


    Articolul 14

    (1) Beneficiarii de proiecte/măsuri au obligaţia asigurării îndosarierii şi păstrării în bune condiţii a tuturor documentelor aferente proiectelor/măsurilor, potrivit legislaţiei în vigoare.
    (2) Beneficiarii de proiecte/măsuri au obligaţia de a asigura accesul neîngrădit al autorităţilor naţionale cu atribuţii de verificare, control şi audit, inclusiv Unităţii Naţionale de Coordonare, organismului intermediar, autorităţii de plată şi autorităţii de audit, şi al SECO/SDC sau autorităţilor mandate de partea elveţiană, în limitele competenţelor care le revin, în cazul în care acestea efectuează verificări/controale/audit la faţa locului şi solicită declaraţii, documente, informaţii.


    Articolul 15

    (1) Autoritatea de plată este responsabilă pentru constatarea şi recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit din asistenţa financiară nerambursabilă prevăzută la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d).
    (2) În scopul realizării activităţii de constatare, respectiv de recuperare a creanţelor bugetare rezultate din nereguli, autoritatea de plată aplică prevederile Ordonanţei Guvernului nr. 79/2003, aprobată cu modificări prin Legea nr. 529/2003, cu modificările şi completările ulterioare.
    (3) Neregulile identificate în cadrul asistenţei financiare nerambursabile prevăzute la art. 3 alin. (2) lit. a), c) şi d) se raportează în conformitate cu regulile de implementare a Programului.


    Capitolul VI Dispoziţii finale


    Articolul 16

    (1) Beneficiarii de proiecte/măsuri au obligaţia de a transmite documentele aferente proiectului/măsurii solicitate de către autoritatea de plată la termenele şi în formatele standard stabilite potrivit prevederilor acordului privind proiectul şi acordului de implementare şi, respectiv, acordului/acordurilor de delegare, completate cu informaţii corecte, complete şi de calitate corespunzătoare şi la termen.
    (2) Autoritatea de plată transferă fondurile externe nerambursabile primite în cadrul Programului către beneficiarii de proiecte/măsuri numai pentru acele proiecte/măsuri pentru care au fost îndeplinite condiţiile prevăzute la alin. (1).
    (3) În termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei ordonanţe de urgenţă, prin ordin al ministrului finanţelor publice, se aprobă normele metodologice de aplicare a acesteia.
    PRIM-MINISTRU
    EMIL BOC
    Contrasemnează:
    ---------------
    Ministrul finanţelor publice,
    Gheorghe Ialomiţianu
    Bucureşti, 29 iunie 2011.
    Nr. 62.
    ----------