ACORD din 10 decembrie 1992între România şi Norvegia privind comerţul cu produse agricole de baza
Publicat în
MONITORUL OFICIAL nr. 75 din 16 aprilie 1993
Domnule,Am onoarea de a propune, în numele Guvernului Norvegiei, încheierea urmatorului aranjament privind comerţul cu produse agricole cu referire la art. 13 al Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, semnat la 10 decembrie 1992 la Geneva. Norvegia va acorda concesii tarifare la produsele agricole originare din România, după cum este specificat în anexa nr. I a acestei scrisori. Concesiile tarifare specificate în anexa menţionată vor fi aplicate de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat. Concesiile tarifare acordate României nu vor exclude impunerea de taxe la import în cadrul sistemului de compensare a preţurilor şi nici de taxe de import variabile sau alte măsuri tarifare ca parte a unei schimbări viitoare în regimul de import al Norvegiei pentru produse agricole. Oricum, aceste măsuri nu vor afecta marja preferentiala acordată României prin concesiile specificate în anexa nr. I. Prevederile acestei scrisori nu vor restrictiona în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Norvegiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Regulile de origine în scopul aplicării acestui aranjament sunt prezentate în anexa nr. II a acestei scrisori. Anexele nr. I şi II vor constitui o parte integrantă a acestui aranjament. Dacă Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute mai sus, aceasta scrisoare şi scrisoarea dumneavoastră de răspuns vor constitui un acord ca acest aranjament va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Acest aranjament va rămâne în vigoare atât timp cît părţile rămân părţi la Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România. Va rog sa primiţi, domnule, asigurările cele mai înalte consideratii din partea mea. Dl Erik Selmer,ambasador,Misiunea permanenta a Norvegiei - GenevaDomnului Napoleon Pop,Secretar de stat în Ministerul ComerţuluiBucureşti, RomâniaGeneva, 10 decembrie 1992.Domnule,Am onoarea sa confirm primirea scrisorii dumneavoastră, cu data de astăzi, al carei conţinut este următorul: "Am onoarea de a propune, în numele Guvernului Norvegiei, încheierea urmatorului aranjament privind comerţul cu produse agricole cu referire la art. 13 al Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, semnat la 10 decembrie 1992 la Geneva: Norvegia va acorda concesii tarifare la produsele agricole originare din România, după cum este specificat în anexa nr. I a acestei scrisori. Concesiile tarifare specificate în anexa menţionată vor fi aplicate de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat. Concesiile tarifare acordate României nu vor exclude impunerea de taxe la import în cadrul sistemului de compensare a preţurilor şi nici de taxe de import variabile sau alte măsuri tarifare ca parte a unei schimbări viitoare în regimul de import al Norvegiei pentru produse agricole. Oricum, aceste măsuri nu vor afecta marja preferentiala acordată României prin concesiile specificate în anexa nr. I. Prevederile acestei scrisori nu vor restrictiona în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Norvegiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Regulile de origine în scopul aplicării acestui aranjament sunt prezentate în anexa nr. II a acestei scrisori. Anexele nr. I şi II vor constitui o parte integrantă a acestui aranjament. Dacă Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute mai sus, aceasta scrisoare şi scrisoarea dumneavoastră de răspuns vor constitui un acord ca acest aranjament va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Acest aranjament va rămâne în vigoare atât timp cît părţile rămân părţi la Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România". Am onoarea sa confirm ca Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute în scrisoarea dumneavoastră. Prin urmare, scrisoarea dumneavoastră şi aceasta scrisoare de răspuns vor constitui un aranjament care va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat dintre statele A.E.L.S. şi România, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Va rog sa primiţi, domnule, asigurările celei mai înalte consideratii din partea mea. Napoleon Pop,secretar de stat înMinisterul Comerţului - Bucureşti, RomâniaDomnului Erik Selmer,ambasador,Misiunea permanenta a Norvegiei - Geneva------------
EMITENT |
Domnule,Am onoarea de a propune, în numele Guvernului Norvegiei, încheierea urmatorului aranjament privind comerţul cu produse agricole cu referire la art. 13 al Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, semnat la 10 decembrie 1992 la Geneva. Norvegia va acorda concesii tarifare la produsele agricole originare din România, după cum este specificat în anexa nr. I a acestei scrisori. Concesiile tarifare specificate în anexa menţionată vor fi aplicate de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat. Concesiile tarifare acordate României nu vor exclude impunerea de taxe la import în cadrul sistemului de compensare a preţurilor şi nici de taxe de import variabile sau alte măsuri tarifare ca parte a unei schimbări viitoare în regimul de import al Norvegiei pentru produse agricole. Oricum, aceste măsuri nu vor afecta marja preferentiala acordată României prin concesiile specificate în anexa nr. I. Prevederile acestei scrisori nu vor restrictiona în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Norvegiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Regulile de origine în scopul aplicării acestui aranjament sunt prezentate în anexa nr. II a acestei scrisori. Anexele nr. I şi II vor constitui o parte integrantă a acestui aranjament. Dacă Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute mai sus, aceasta scrisoare şi scrisoarea dumneavoastră de răspuns vor constitui un acord ca acest aranjament va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Acest aranjament va rămâne în vigoare atât timp cît părţile rămân părţi la Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România. Va rog sa primiţi, domnule, asigurările cele mai înalte consideratii din partea mea. Dl Erik Selmer,ambasador,Misiunea permanenta a Norvegiei - GenevaDomnului Napoleon Pop,Secretar de stat în Ministerul ComerţuluiBucureşti, RomâniaGeneva, 10 decembrie 1992.Domnule,Am onoarea sa confirm primirea scrisorii dumneavoastră, cu data de astăzi, al carei conţinut este următorul: "Am onoarea de a propune, în numele Guvernului Norvegiei, încheierea urmatorului aranjament privind comerţul cu produse agricole cu referire la art. 13 al Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, semnat la 10 decembrie 1992 la Geneva: Norvegia va acorda concesii tarifare la produsele agricole originare din România, după cum este specificat în anexa nr. I a acestei scrisori. Concesiile tarifare specificate în anexa menţionată vor fi aplicate de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat. Concesiile tarifare acordate României nu vor exclude impunerea de taxe la import în cadrul sistemului de compensare a preţurilor şi nici de taxe de import variabile sau alte măsuri tarifare ca parte a unei schimbări viitoare în regimul de import al Norvegiei pentru produse agricole. Oricum, aceste măsuri nu vor afecta marja preferentiala acordată României prin concesiile specificate în anexa nr. I. Prevederile acestei scrisori nu vor restrictiona în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Norvegiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Regulile de origine în scopul aplicării acestui aranjament sunt prezentate în anexa nr. II a acestei scrisori. Anexele nr. I şi II vor constitui o parte integrantă a acestui aranjament. Dacă Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute mai sus, aceasta scrisoare şi scrisoarea dumneavoastră de răspuns vor constitui un acord ca acest aranjament va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Acest aranjament va rămâne în vigoare atât timp cît părţile rămân părţi la Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România". Am onoarea sa confirm ca Guvernul României este de acord cu propunerile conţinute în scrisoarea dumneavoastră. Prin urmare, scrisoarea dumneavoastră şi aceasta scrisoare de răspuns vor constitui un aranjament care va fi aplicat de la data intrării în vigoare a Acordului de comerţ liber menţionat dintre statele A.E.L.S. şi România, cu condiţia ca părţile la acest aranjament sa fi efectuat schimbul instrumentelor lor de acceptare sau ratificare. Va rog sa primiţi, domnule, asigurările celei mai înalte consideratii din partea mea. Napoleon Pop,secretar de stat înMinisterul Comerţului - Bucureşti, RomâniaDomnului Erik Selmer,ambasador,Misiunea permanenta a Norvegiei - Geneva------------