ACORD din 10 decembrie 1992între România şi Confederatia Elvetiei privind comerţul cu produse agricole de baza
EMITENT
  • PARLAMENTUL
  • Publicat în  MONITORUL OFICIAL nr. 75 din 16 aprilie 1993



    Domnule,Am onoarea sa ma refer la discutiile privind un aranjament comercial pentru produse agricole între Confederatia Elvetiei (denumita în cele ce urmează Elvetia) şi România, care au avut loc în cadrul negocierilor privind Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, şi având drept scop, în principal, aplicarea art. 13 al acelui acord. Confirm prin prezenta ca rezultatele acestor discuţii sunt următoarele: I. Concesiile tarifare acordate de Elvetia României sunt stabilite în anexa nr. I la aceasta scrisoare. II. În scopul aplicării anexei nr. I, anexa nr. II la aceasta scrisoare stabileşte regulile de origine şi metodele de cooperare administrativă. III. Anexele nr. I şi nr. II constituie parte integrantă a acestui aranjament. Elvetia şi România vor examina, în continuare, orice dificultăţi care pot aparea în comerţul lor cu produse agricole şi se vor strădui sa găsească soluţii corespunzătoare. Ele se angajează sa continue eforturile lor în scopul realizării unei liberalizari progresive a comerţului cu produse agricole, în cadrul politicilor lor agricole şi al angajamentelor lor internaţionale, şi ţinând seama de rezultatele Rundei Uruguay. Prevederile acestei scrisori nu vor împiedica în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Elvetiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Acest aranjament este aplicabil în acelaşi fel şi Principatului Liechtenstein, atât timp cît Tratatul din 29 martie 1923 între Confederatia Elvetiei şi Principatul Liechtenstein rămâne în vigoare. Acest aranjament va fi aprobat de părţile contractante, în conformitate cu propriile lor proceduri, şi va intra în vigoare sau va fi aplicat provizoriu la aceeaşi dată ca şi Acordul dintre statele A.E.L.S. şi România. El va rămâne în vigoare atât timp cît părţile contractante ale acestuia sunt părţi contractante ale Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România. Ieşirea României sau a Elvetiei din Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România va pune capăt acestui aranjament, care, în acest caz, va inceta să fie valabil la aceeaşi dată la care ieşirea intră în vigoare. V-as fi recunoscator dacă a-ti confirma ca Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori. Primiţi, domnule asigurările celei mai înalte consideratii din partea mea. Pentru Confederatia Elvetiei,Domnule,Am onoarea sa confirm primirea scrisorii dumneavoastră cu data de astăzi, al carei conţinut este următorul: "Am onoarea sa ma refer la discutiile privind un aranjament comercial pentru produse agricole între Confederatia Elvetiei (denumita în cele ce urmează Elvetia) şi România, care au avut loc în cadrul negocierilor privind Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România, şi având drept scop, în principal aplicarea art. 13 al acelui acord. Confirm prin prezenta ca rezultatele acestor discuţii sunt următoarele: I. Concesiile tarifare acordate de Elvetia României sunt stabilite în anexa nr. I la aceasta scrisoare. II. În scopul aplicării anexei nr. I, anexa nr. II la aceasta scrisoare stabileşte regulile de origine şi metodele de cooperare administrativă. III. Anexele nr. I şi nr. II constituie parte integrantă a acestui aranjament. Elvetia şi România vor examina, în continuare, orice dificultăţi care pot aparea în comerţul lor cu produse agricole şi se vor strădui sa găsească soluţii corespunzătoare. Ele se angajează sa continue eforturile lor în scopul realizării unei liberalizari progresive a comerţului cu produse agricole, în cadrul politicilor lor agricole şi al angajamentelor lor internaţionale, şi ţinând seama de rezultatele Rundei Uruguay. Prevederile acestei scrisori nu vor împiedica în nici un fel continuarea politicilor agricole ale Elvetiei şi României sau luarea oricăror măsuri în cadrul acestor politici. Acest aranjament este aplicabil în acelaşi fel şi Principatului Liechtenstein, atât timp cît Tratatul din 29 martie 1923 între Confederatia Elvetiei şi Principatul Liechtenstein rămâne în vigoare. Acest aranjament va fi aprobat de părţile contractante în conformitate cu propriile lor proceduri, şi va intra în vigoare sau va fi aplicat provizoriu la aceeaşi dată ca şi Acordul dintre statele A.E.L.S. şi România. El va rămâne în vigoare atât timp cît părţile contractante ale acestuia sunt părţi contractante ale Acordului de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România. Ieşirea României sau a Elvetiei din Acordul de comerţ liber dintre statele A.E.L.S. şi România va pune capăt acestui aranjament, care, în acest caz, va inceta să fie valabil la aceeaşi dată la care ieşirea intră în vigoare. V-as fi recunoscator dacă aţi confirma ca Guvernul României este de acord cu conţinutul acestei scrisori." Am onoarea sa confirm ca Guvernul meu este de acord cu conţinutul acestei scrisori. Primiţi, domnule, asigurările celei mai înalte consideratii din partea mea. Pentru România,------------