ORDIN nr. 874 din 26 iunie 2024privind reglementarea modalităților de certificare a copiilor documentelor care atestă vechimea în muncă realizată anterior datei de 1 aprilie 2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, precum și a existenței beneficiarilor nerezidenți
EMITENT
  • CASA NAȚIONALĂ DE PENSII PUBLICE
  • Publicat în  MONITORUL OFICIAL nr. 651 din 9 iulie 2024



    Având în vedere:– Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 166 din 30 aprilie 2004, cu modificările și completările ulterioare;– Regulamentul (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 284 din 30 octombrie 2009, cu modificările și completările ulterioare;– Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 149 din 30 aprilie 2021;– dispozițiile Legii nr. 360/2023 privind sistemul public de pensii;– caracterul normelor juridice europene care reglementează domeniul securității sociale, regulamentele europene având acoperire generală, fiind de directă aplicare, obligatorii în toate elementele lor și prevalând asupra legislației naționale, în caz de conflict cu aceasta din urmă;– prevederile acordurilor bilaterale de securitate socială la care România este parte;– necesitatea asigurării unei implementări corecte și unitare a dispozițiilor instrumentelor juridice cu caracter supranațional din domeniul securității sociale, prin elaborarea unor norme interne de aplicare;– oportunitatea pe care o reprezintă consolidarea relațiilor de colaborare dintre casele teritoriale de pensii și anumite instituții corespondente din străinătate,în temeiul prevederilor art. 9 alin. (4) și (5) din Statutul Casei Naționale de Pensii Publice, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 118/2012, cu modificările ulterioare, președintele Casei Naționale de Pensii Publice emite următorul ordin:  +  Articolul 1Reglementarea modalităților de certificare a copiilor documentelor care atestă vechimea în muncă realizată anterior datei de 1 aprilie 2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, precum și a existenței beneficiarilor nerezidențiÎn vederea eficientizării activității de stabilire și plată a pensiilor internaționale, cu respectarea dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, cu modificările și completările ulterioare, și ale Regulamentului (CE) nr. 987/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 de stabilire a procedurii de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, cu modificările și completările ulterioare, a prevederilor Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, și a prevederilor acordurilor bilaterale de securitate socială la care România este parte, se reglementează posibilitatea: a) certificării, pentru conformitate cu originalul, a copiilor documentelor care atestă vechimea în muncă realizată anterior datei de 1 aprilie 2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, de către:(i) oficiile consulare ale României;(ii) patronatele cu care Casa Națională de Pensii Publice a încheiat protocoale de colaborare: Institutul Național de Asistență Socială (INAS) din Italia, Institutul Național Confederal de Asistență (INCA) din Italia și Institutul de Tutelă și Asistență a Muncitorilor (ITAL-UIL) din Italia;(iii) instituțiile de pensii corespondente din statele de ședere permanentă ale solicitanților de drepturi de pensie cu care România aplică instrumente juridice supranaționale sau bilaterale de securitate socială;(iv) alte instituții și autorități din statele de ședere permanentă ale solicitanților de drepturi de pensie cu care România aplică instrumente juridice supranaționale sau bilaterale de securitate socială;b) certificării existenței beneficiarilor nerezidenți de către:(i) oficiile consulare ale României, prin utilizarea unui certificat de viață aprobat la nivelul sistemului public de pensii din România sau a unei încheieri de certificare de fapte, emisă în conformitate cu dispozițiile Legii notarilor publici și activității notariale nr. 36/1995, republicată, cu modificările și completările ulterioare;(ii) patronatele cu care Casa Națională de Pensii Publice a încheiat protocoale de colaborare: Institutul Național de Asistență Socială (INAS) din Italia, Institutul Național Confederal de Asistență (INCA) din Italia și Institutul de Tutelă și Asistență a Muncitorilor (ITAL-UIL) din Italia, prin utilizarea certificatului de viață aprobat la nivelul sistemului public de pensii din România;(iii) instituțiile de pensii corespondente din statele de ședere permanentă ale solicitanților de drepturi de pensie cu care România aplică instrumente juridice supranaționale sau bilaterale de securitate socială;(iv) alte instituții și autorități din statele de ședere permanentă ale solicitanților de drepturi de pensie cu care România aplică instrumente juridice supranaționale sau bilaterale de securitate socială.  +  Articolul 2Procedura de certificare, pentru conformitate cu originalul, a copiilor documentelor care atestă vechimea în muncă realizată anterior datei de 1 aprilie 2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate(1) Asigurații și/sau beneficiarii sistemului public de pensii din România și/sau Italia pot apela la serviciile instituțiilor și autorităților menționate la art. 1 lit. a), în vederea certificării, pentru conformitate cu originalul, prin semnătură și ștampilă aplicate pe fiecare pagină, a copiilor documentelor de vechime în muncă emise anterior datei de 1.01.2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, prevăzute de legislația română în vigoare, în vederea acordării sau a recalculării drepturilor de pensie.(2) Certificarea, pentru conformitate cu originalul, a copiilor documentelor de vechime în muncă emise anterior datei de 1.01.2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, de către instituțiile și autoritățile menționate la alin. (1), va fi efectuată cu respectarea procedurilor proprii aplicabile în acest sens, în situația în care există astfel de proceduri proprii aplicabile.  +  Articolul 3Renunțarea la clauzele de reședință (ședere obișnuită) în cazul beneficiarilor stabiliți pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene, ale Spațiului Economic European, pe teritoriul Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul statelor cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socialăÎn aplicarea prevederilor art. 7 al Regulamentului (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială, cu modificările și completările ulterioare, ale art. SSC. 8 din Protocolul privind coordonarea sistemelor de securitate socială din cadrul Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, ale acordurilor bilaterale de securitate socială la care România este parte și care prevăd exportul prestațiilor, persoana care are dreptul la prestații de bătrânețe, de invaliditate sau de urmaș și la ajutoare de deces, dobândite potrivit legislației române, va beneficia de aceste prestații chiar dacă reședința sa este stabilită pe teritoriul altui stat membru al Uniunii Europene, unui stat membru al Spațiului Economic European, pe teritoriul Elveției, pe teritoriul Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul unui stat cu care România aplică instrumente juridice bilaterale care prevăd exportul prestațiilor.  +  Articolul 4Renunțarea la clauzele de domiciliu în cazul beneficiarilor domiciliați în străinătateÎn aplicarea prevederilor art. 98 al Legii nr. 360/2023 privind sistemul public de pensii, persoanele care au dreptul la pensie sau la alte drepturi bănești care se stabilesc și se plătesc de către casele teritoriale de pensii, care nu au domiciliul în Romania, pot opta pentru transferul în străinătate al acestor drepturi.  +  Articolul 5DefinițiiTermenii folosiți în continuare au următoarea semnificație: a) „reședință“ desemnează locul de ședere obișnuită;b) „domiciliu“ are sensul prevăzut de legislația română în vigoare; c) „beneficiar nerezident“ desemnează beneficiarul sistemului public de pensii, având reședința pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, al Spațiului Economic European, Elveției, Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul unui stat cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială care prevăd exportul prestațiilor, respectiv domiciliul pe teritoriul unui stat cu care România nu aplică niciun instrument juridic cu caracter internațional sau supranațional în domeniul securității sociale care să prevadă exportul prestațiilor;d) „beneficiarul sistemului public de pensii“ prevăzut la lit. c) desemnează orice persoană care beneficiază de drepturi de pensie și de alte drepturi bănești care se stabilesc și se plătesc de către casele teritoriale de pensii indiferent de instrumentele juridice în baza cărora i s-au acordat prestațiile respective.  +  Articolul 6Cheltuieli aferente plății prestațiilor(1) Cheltuielile generate de transferul în străinătate al prestațiilor de asigurări sociale, inclusiv comisioanele de schimb valutar, se suportă de beneficiar, prin diminuarea sumelor ce fac obiectul transferului, cu excepția plăților care intră sub incidența Legii nr. 209/2019 privind serviciile de plată și pentru modificarea unor acte normative, în cazul acestora din urmă comisioanele fiind suportate, proporțional, de către beneficiar și de către casele teritoriale de pensii. (2) Cheltuielile generate de transferul din străinătate al prestațiilor de asigurări sociale, cuvenite și neîncasate, se suportă din bugetul asigurărilor sociale de stat.  +  Articolul 7Confirmarea detaliilor bancare și a adresei de reședință, respectiv de domiciliu(1) În vederea achitării, prin transfer bancar, a prestațiilor prevăzute la art. 5 lit. d), casele teritoriale de pensii utilizează informațiile bancare confirmate de beneficiarii sistemului public de pensii, după cum urmează:a) în cazul beneficiarilor stabiliți pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene, ale Spațiului Economic European, Elveției, Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul statelor cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială: în cadrul documentelor electronice structurate, respectiv al formularelor de legătură, transmise de instituțiile de asigurări sociale de pe teritoriul statului de reședință;b) în cazul beneficiarilor domiciliați pe teritoriul altor state decât cele menționate la lit. a): prin transmiterea la sediul casei teritoriale de pensii a declarației de transfer în străinătate al drepturilor cuvenite beneficiarilor sistemului public de pensii, care constituie dovada în baza căreia plata drepturilor bănești se efectuează în străinătate, ca urmare a opțiunii titularului. Modelul acesteia este prevăzut în anexa nr. 1.(2) Declarația de transfer în străinătate al drepturilor cuvenite beneficiarilor sistemului public de pensii se transmite la sediul casei teritoriale de pensii personal de către titularul drepturilor sau se depune, prin mandatar desemnat cu procură specială în acest sens, emisă conform legii, însoțită de un document care confirmă detaliile bancare și de o copie a actului de identitate al titularului care atestă domiciliul său actual. Transmiterea declarației de transfer în străinătate al drepturilor cuvenite beneficiarilor sistemului public de pensii și a documentelor care o însoțesc se poate face prin poștă, la sediul casei teritoriale de pensii, prin fax, la numărul de fax oficial al casei teritoriale de pensii, sau prin e-mail, scanate, la adresa electronică oficială a casei teritoriale de pensii postată de instituția menționată pe site-ul acesteia. (3) Declarația menționată la alin. (1) lit. b) poate fi utilizată și de către beneficiarii sistemului public de pensii stabiliți pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene, ale Spațiului Economic European, Elveției, Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul statelor cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială, în acest caz documentul care confirmă detaliile bancare fiind însoțit de un act care atestă locul de ședere obișnuită, dacă este cazul.(4) Declarația menționată la alin. (1) lit. b) poate fi utilizată atât la inițiativa beneficiarilor nerezidenți, cât și la inițiativa casei teritoriale de pensii.(5) În cazul beneficiarilor nerezidenți, stabiliți pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene sau ale Spațiului Economic European sau Elveției, care nu și-au exprimat opțiunea cu privire la valuta în care doresc să primească drepturile ce li se cuvin din cadrul sistemului public de pensii, plățile vor fi efectuate în EUR, iar în cazul beneficiarilor stabiliți pe teritoriul Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, plățile vor fi efectuate în GBP.(6) În cazul beneficiarilor nerezidenți, stabiliți pe teritoriul altor state decât cele menționate la alin. (5), cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială, respectiv cu care România nu aplică niciun instrument juridic bilateral în domeniul propriu de competență, care nu și-au exprimat opțiunea cu privire la valuta în care doresc să primească drepturile ce li se cuvin din cadrul sistemului public de pensii, plățile vor fi efectuate în USD. (7) Beneficiarii nerezidenți au dreptul de a primi drepturile de pensie și/sau alte drepturi care se stabilesc și se plătesc de către casele teritoriale de pensii pe teritoriul statului de domiciliu, respectiv de reședință al titularului sau al mandatarului, după caz.  +  Articolul 8Utilizarea certificatului de viață ca instrument de verificare administrativă(1) Pentru a se evita efectuarea unor plăți necuvenite sau către beneficiari nerezidenți a căror situație s-a modificat, cu efecte asupra obligației casei teritoriale de pensii competente de a achita drepturile de pensie și/sau alte drepturi care se stabilesc și se plătesc de către casele teritoriale de pensii, se va utiliza certificatul de viață ca instrument de verificare administrativă.(2) Se aprobă modelul unic de certificat de viață, prevăzut la art. 98 alin. (8) din Legea nr. 360/2023 privind sistemul public de pensii, care constituie dovada pe baza căreia se continuă plata drepturilor cuvenite beneficiarilor nerezidenți, prevăzut în anexa nr. 2.(3) În aplicarea prevederilor prezentului ordin, la confirmarea existenței, beneficiarii sistemului public de pensii pot utiliza, ca mijloc alternativ de verificare administrativă, modelul de certificat de viață prevăzut la art. 8 alin. (2) din Ordinul președintelui Casei Naționale de Pensii Publice nr. 865/2023 privind reglementarea modalităților de certificare a copiilor documentelor care atestă vechimea în muncă realizată anterior datei de 1 aprilie 2001 și a copiilor documentelor care atestă perioadele asimilate, precum și a existenței beneficiarilor nerezidenți.  +  Articolul 9Confirmarea existenței noilor beneficiari nerezidenți(1) În cazul noilor beneficiari nerezidenți, dacă între data depunerii cererii de pensionare și data primei plăți a pensiei stabilite prin decizia de acordare a unor drepturi de pensie s-au scurs mai mult de 6 luni, casa teritorială de pensii competentă va transmite, împreună cu decizia de acordare a unor drepturi de pensie și cu o adresă de informare, un exemplar al certificatului de viață, urmând ca prima plată a drepturilor de pensie să se efectueze, în acest caz, după primirea exemplarului completat al certificatului, semnat și ștampilat, care atestă faptul că beneficiarul este în viață. (2) În situația în care beneficiarii nerezidenți au transmis, prin modalitățile prevăzute la art. 7, detaliile bancare actuale, în perioada menționată la alin. (1) sau ulterior, obligația confirmării existenței noilor beneficiari nerezidenți prin transmiterea unui certificat de viață se stinge.  +  Articolul 10Confirmarea existenței beneficiarilor nerezidenți aflați în plată(1) Pentru a beneficia de drepturile cuvenite din cadrul sistemului public de pensii, beneficiarul nerezident aflat în plată are obligația de a transmite semestrial, până cel târziu la data de 31 martie, respectiv până la data de 30 septembrie a fiecărui an, un certificat de viață.(2) Certificatul de viață prevăzut la alin. (1) se transmite de beneficiarul nerezident din proprie inițiativă.(3) În vederea aplicării dispozițiilor alin. (2), casele teritoriale de pensii vor informa, prin orice mijloace, inclusiv prin postarea informațiilor pe site-urile proprii, beneficiarii nerezidenți aflați în plată cu privire la obligația transmiterii certificatului de viață din proprie inițiativă, în termenele prevăzute la alin. (1).(4) Beneficiarul nerezident are obligația de a semna certificatul de viață în fața unei autorități legale de pe teritoriul statului de domiciliu sau de ședere permanentă, după caz, respectiva autoritate certificând acest fapt.(5) Beneficiarul nerezident are obligația de a semna partea A a certificatului de viață în fața unei autorități legale de pe teritoriul statului de reședință, respectiv de domiciliu, după caz, care poate fi o instituție de pensii, o autoritate administrativă locală, un notar public, un oficiu consular al României sau un birou al unuia din patronatele cu care Casa Națională de Pensii Publice a încheiat protocoale de colaborare: Institutul Național de Asistență Socială (INAS) din Italia, Institutul Național Confederal de Asistență (INCA) din Italia și Institutul de Tutelă și Asistență a Muncitorilor (ITAL-UIL) din Italia, în vederea certificării existenței acestuia.(6) La solicitarea beneficiarului nerezident, autoritatea legală menționată la alin. (4) certifică faptul că partea A a certificatului de viață a fost semnată personal de titularul drepturilor, completând în acest sens partea B a certificatului. (7) Transmiterea certificatului de viață menționat la alin. (1) se poate face prin poștă, la sediul casei teritoriale de pensii, prin fax, la numărul de fax oficial al casei teritoriale de pensii, sau prin e-mail, scanat, la adresa electronică oficială a casei teritoriale de pensii postată de instituția menționată pe site-ul acesteia. (8) În situația în care beneficiarul nerezident nu prezintă sau nu transmite certificatul de viață în termenele prevăzute la alin. (1), casa teritorială de pensii competentă suspendă drepturile cuvenite titularului, începând cu luna următoare expirării termenelor. (9) Dacă beneficiarul nerezident transmite certificatul de viață după expirarea termenelor prevăzute la alin. (1), drepturile cuvenite din cadrul sistemului public de pensii vor fi reluate în plată de la data suspendării, cu respectarea termenului general de prescripție și numai dacă între data suspendării și data reluării plății nu a intervenit, conform legii, o altă cauză de suspendare sau de încetare a plății. (10) Procedura de confirmare a existenței beneficiarilor nerezidenți aflați în plată care nu beneficiază de exportul prestațiilor pe teritoriul statului de ședere obișnuită, respectiv de domiciliu se utilizează și în cazul beneficiarilor nerezidenți aflați în plată ale căror drepturi se plătesc de casele teritoriale de pensii pe teritoriul României fie într-un cont curent, fie într-un cont de card deschis la o bancă din România.  +  Articolul 11Confirmarea detaliilor bancare și/sau a adresei de reședință, respectiv de domiciliuBeneficiarii nerezidenți confirmă detaliile bancare și/sau adresa de reședință, respectiv de domiciliu, potrivit modalităților prevăzute în cadrul prezentului ordin, ori de câte ori intervin modificări ale informațiilor respective.  +  Articolul 12Informarea beneficiarilor nerezidenți(1) La solicitarea beneficiarului nerezident, casa teritorială de pensii competentă emite o adeverință care cuprinde informații referitoare la drepturile de pensie și alte drepturi bănești plătite de instituția menționată persoanei în cauză în ultimele 12 luni calendaristice. (2) În cazuri justificate, prin adeverința emisă de casa teritorială de pensii competentă se pot certifica drepturile de pensie și alte drepturi bănești plătite de instituția menționată persoanei în cauză în altă perioadă de referință decât cea prevăzută la alin. (1).  +  Articolul 13Alte modalități de verificare a detaliilor bancare și/sau a existenței/decesului beneficiarilorCasa Națională de Pensii Publice poate conveni cu instituții corespondente din alte state alte modalități de confirmare a detaliilor bancare sau a existenței, respectiv a decesului beneficiarilor aflați în plată decât cele prevăzute în prezentul ordin.  +  Articolul 14Publicarea ordinului în Monitorul Oficial al României, Partea IPrezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I, și intră în vigoare de la data de 1 septembrie 2024.
    Președintele Casei Naționale de Pensii Publice,
    Daniel Baciu
    București, 26 iunie 2024.Nr. 874.  +  Anexa nr. 1Către[ ] CASA JUDEȚEANĂ DE PENSII ............................../[ ] CASA DE PENSII A MUNICIPIULUI BUCUREȘTI ............................../
    DECLARAȚIE
    de transfer în străinătate al drepturilor cuvenite în cadrul sistemului public de pensii din România
    Subsemnatul(a), ..................................,beneficiar nerezident* al sistemului public de pensii, cu decizia de pensionare numărul ............. și codul numeric personal ........, având domiciliul/locul de ședere obișnuită în localitatea ..........., cod ......., str. ................. nr. ...., bl. ..., sc. ...., et. ...., ap. ..., județul/provincia/departamentul/regiunea …............., țara ......, posesor/posesoare al/a actului de identitate seria ...... nr. .........…., eliberat de ..........….. la data de .........., născut(ă) la data de …..........……… în localitatea/județul/provincia/departamentul/regiunea .........., fiul (fiica) lui ....... și al (a) ......., având număr de telefon ......... și e-mail ................................,* Sintagma „beneficiar nerezident“ desemnează beneficiarul sistemului public de pensii, având locul de ședere obișnuită pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, al Spațiului Economic European, Elveției, Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul unui stat cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială care prevăd exportul prestațiilor, respectiv domiciliul pe teritoriul unui stat cu care România nu aplică niciun instrument juridic cu caracter internațional sau supranațional în domeniul securității sociale care să prevadă exportul prestațiilor.solicit transferul bancar al drepturilor ce mi se cuvin din cadrul sistemului public de pensii în [ ] EUR [ ] USD [ ] GBP, detaliile bancare necesare efectuării transferului bancar fiind următoarele:
    Adresa completă a beneficiarului:
    ...............................................................................................................Numele și prenumele beneficiarului așa cum este înregistrat la bancă:.......................................................................................Denumirea băncii beneficiarului:............................................................Adresa băncii beneficiarului:..................................................................Codul de identificare bancară (BIC/SWIFT/SORT CODE-UL/CODUL ABA):.....................................................................Numărul de cont internațional bancar (IBAN):..........................................................................
    Depun în anexă documentul care confirmă detaliile bancare menționate mai sus, precum și actul care atestă domiciliul/locul de ședere obișnuită. Mă oblig a anunța, în termen de 15 zile calendaristice, casa județeană de pensii/Casa de Pensii a Municipiului București cu privire la orice schimbare ce va surveni în cele declarate mai sus, în caz contrar fiind pe deplin responsabil(ă) de consecințele inacțiunii mele.Am completat și am citit cu atenție conținutul declarației de mai sus, după care am semnat.
    Data…………………..Semnătura…………………….
     +  Anexa nr. 2Către ROMÂNIA[ ] CASA JUDEȚEANĂ DE PENSII ............/[ ] CASA DE PENSII A MUNICIPIULUI BUCUREȘTI
    CERTIFICAT DE VIAȚĂ
    Regulament (CE) nr. 883/2004: articolul 7
    Legea nr. 360/2023: articolul 98 alineatul (8)
    Formularul trebuie completat cu majuscule, folosindu-se numai liniile punctate. Cuprinde 2 părți; niciuna dintre acestea nu poate fi eliminată.A. Partea A se completează de către beneficiarul nerezident în fața unei autorități legale^(1)
    1.Casa teritorială de pensii căreia îi este adresat certificatul (instituția destinatară în evidența căreia se află beneficiarul nerezident)^(2)
    1.11.21.31.4Denumirea: ......................................................................Adresa: ............................................................................Adresa WEB: .......................... E-mail: ............................Data-limită de transmitere a certificatului de viață de către beneficiarul nerezident aflat în plată^(2a)[ ] 31 martie[ ] 30 septembrie
    2.Date despre beneficiarul drepturilor cuvenite din cadrul sistemului public de pensii
    2.12.22.3Numele și prenumele ..........................................Număr decizie de acordare a unor drepturi de pensie .............................................................................Cod numeric personal în România (așa cum figurează în baza de date a casei teritoriale de pensii) .........................
    3.Adresa de domiciliu/locului de ședere permanentă (așa cum rezultă din decizia emisă de casa teritorială de pensii) .......................................................................................
    3.13.23.33.4.....................................................................................Denumirea băncii ........................................................Adresa băncii ...............................................................Cod de identificare bancară (BIC/SWIFT/SORT CODE/COD ABA) .....................................................................................Numărul de cont internațional bancar (IBAN) ....................................................................................
    4.
    4.14.24.34.4Certific faptul că datele de mai sus sunt reale și corecte.Mă oblig a anunța casa teritorială de pensii competentă, în termen de 15 zile, cu privire la orice schimbare ce va surveni referitor la cele declarate mai sus.În cazul în care nu îmi voi respecta angajamentul asumat prin prezenta declarație, voi fi pe deplin responsabil de consecințele inacțiunii mele.Am completat și am citit cu atenție conținutul declarației de mai sus, după care am semnat.
    5.Semnătura beneficiarului nerezident dată în fața autorității legale
    ........................................................................................................................
    B. Partea B se completează de către autoritatea în fața căreia se prezintă beneficiarul nerezident ale cărui date personale sunt înscrise la partea A^(3).
    6.Declarăm că documentul a fost semnat personal de beneficiarul nerezident ale cărui date personale sunt menționate în partea A^(4).
    6.16.26.36.46.56.6Denumire: ........................................................................Număr de identificare al instituției: ...................................Adresă: ............................................................................Telefon: .................. Fax: ................................................Adresa WEB: ..................... E-mail: ................................Ștampilă: 6.7 Dată: ....................6.8 Semnătură: ......................
    ^(1) Sintagma „beneficiar nerezident“ desemnează beneficiarul sistemului public de pensii, având locul de ședere obișnuită pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene, al Spațiului Economic European, Elveției, Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord sau pe teritoriul unui stat cu care România aplică acorduri bilaterale de securitate socială care prevăd exportul prestațiilor, respectiv domiciliul pe teritoriul unui stat cu care România nu aplică niciun instrument juridic cu caracter internațional sau supranațional în domeniul securității sociale care să prevadă exportul prestațiilor. ^(2) Pentru a beneficia de drepturile cuvenite din partea casei teritoriale de pensii competente, beneficiarul nerezident are obligația de a transmite un certificat care atestă faptul că acesta este în viață. – În cazul noilor beneficiari nerezidenți, dacă între data depunerii cererii de pensionare și data primei plăți a pensiei stabilite prin decizia de acordare a unor drepturi de pensie s-au scurs mai mult de 6 luni, casa teritorială de pensii competentă va transmite, împreună cu decizia de acordare a unor drepturi de pensie și cu o scrisoare de informare, un exemplar al certificatului de viață, urmând ca prima plată a drepturilor de pensie să se efectueze, în acest caz, după primirea exemplarului completat al certificatului, semnat și ștampilat, care atestă faptul că beneficiarul este în viață. În situația în care beneficiarii nerezidenți au transmis direct casei teritoriale de pensii competente sau prin intermediul instituției de asigurări sociale de pe teritoriul statului de ședere obișnuită detaliile bancare actuale, în perioada menționată mai sus, de 6 luni, obligația confirmării existenței noilor beneficiari nerezidenți prin transmiterea unui certificat de viață se stinge.^(2a) Pentru a beneficia de drepturile cuvenite din cadrul sistemului public de pensii, beneficiarul nerezident aflat în plată are obligația de a transmite semestrial, până cel târziu la data de 31 martie, respectiv până la data de 30 septembrie a fiecărui an, un certificat de viață.În cazul beneficiarilor nerezidenți aflați în plată, în situația în care un beneficiar nerezident nu prezintă sau nu transmite certificatul de viață în termenul indicat, casa de pensii competentă suspendă plata drepturilor de pensie ale acestuia, începând cu luna următoare expirării termenelor prevăzute la pct. 1.4 din partea A. Dacă beneficiarul nerezident transmite certificatul de viață după expirarea termenului indicat, drepturile cuvenite din cadrul sistemului public de pensii vor fi reluate în plată de la data suspendării, cu respectarea termenului general de prescripție și numai dacă între data suspendării și data reluării plății nu a intervenit, conform legii, o altă cauză de suspendare sau de încetare a plății. ^(3) Instituții de pensii, autorități administrative locale, notari publici de pe teritoriul statului de domiciliu, respectiv de reședință, oficii consulare, birouri ale patronatelor cu care Casa Națională de Pensii Publice a încheiat protocoale de colaborare: Institutul Național de Asistență Socială (INAS) din Italia, Institutul Național Confederal de Asistență (INCA) din Italia și Institutul de Tutelă și Asistență a Muncitorilor (ITAL - UIL) din Italia etc. ^(4) La solicitarea beneficiarului nerezident, autoritatea legală menționată la nota ^(3) certifică faptul că partea A a certificatului de viață a fost semnată personal de titularul drepturilor, completând în acest sens partea B a certificatului.
    ------